| token | oraec357-60-1 | oraec357-60-2 | oraec357-60-3 | ← | 
|---|---|---|---|---|
| written form | ꜥwꜣi̯ | =j | ṯw | ← | 
| hiero | ← | |||
| line count | [300] | [300] | [300] | ← | 
| translation | rauben | ich [pron. suff. 1. sg.] | du, [pron. enkl. 2. masc. sg.] | ← | 
| lemma | ꜥwꜣi̯ | =j | ṯw | ← | 
| AED ID | 854497 | 10030 | 174900 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | pronoun | ← | 
| name | ← | |||
| number | ← | |||
| voice | ← | |||
| genus | ← | |||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |
| numerus | ← | |||
| epitheton | ← | |||
| morphology | ← | |||
| inflection | ← | |||
| adjective | ← | |||
| particle | ← | |||
| adverb | ← | |||
| verbal class | verb_4-inf | ← | ||
| status | ← | 
Translation: daß ich dich raube.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License