token | oraec357-76-1 | oraec357-76-2 | oraec357-76-3 | oraec357-76-4 | oraec357-76-5 | oraec357-76-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nṯr | jm,j | =s | 〈Z〉pꜣ | rn | =f | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [308] | [308] | [308] | [308] | [308] | [308] | ← |
translation | Gott | befindlich in | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | GN/Sepa | Name | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← |
lemma | nṯr | jm.j | =s | Zpꜣ | rn | =f | ← |
AED ID | 90260 | 25130 | 10090 | 132640 | 94700 | 10050 | ← |
part of speech | substantive | adjective | pronoun | entity_name | substantive | pronoun | ← |
name | gods_name | ← | |||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Der Name des Gottes in ihr ist Sepa.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License