| token | oraec358-38-1 | oraec358-38-2 | oraec358-38-3 | oraec358-38-4 | oraec358-38-5 | β | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jrr.t.pl | r | pκ£d | mαΈ₯r | =f | β | 
| hiero | πΉπππ₯ | π | π ―πΏπ§πΎπΉ | ππ ππ ͺ | π | β | 
| line count | [77,15] | [77,15] | [77,16] | [77,16] | [77,16] | β | 
| translation | machen; tun; fertigen | betreffs; bezΓΌglich | Kniescheibe | schmerzen; krank sein; leiden | [Suffix Pron. sg.3.m.] | β | 
| lemma | jriΜ― | r | pκ£αΈ | mr | =f | β | 
| AED ID | 851809 | 91900 | 59460 | 71790 | 10050 | β | 
| part of speech | verb | preposition | substantive | verb | pronoun | β | 
| name | β | |||||
| number | β | |||||
| voice | passive | active | β | |||
| genus | feminine | masculine | β | |||
| pronoun | personal_pronoun | β | ||||
| numerus | plural | singular | β | |||
| epitheton | β | |||||
| morphology | prefixed | β | ||||
| inflection | participle | suffixConjugation | β | |||
| adjective | β | |||||
| particle | β | |||||
| adverb | β | |||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | β | |||
| status | st_absolutus | β | 
Translation: Etwas, was zu tun ist bei einer Kniescheibe, wenn sie schmerzt:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License