| token | oraec3584-3-1 | oraec3584-3-2 | oraec3584-3-3 | oraec3584-3-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | m | s(j) | [ḥ]bnbn | =s | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [Nt/F/Ne AIII 13 = 205] | [Nt/F/Ne AIII 13 = 205] | [Nt/F/Ne AIII 13 = 205] | [Nt/F/Ne AIII 13 = 205] | ← | 
| translation | siehe!; [Partikel] | sie [Enkl. Pron. sg.3.f.] | [Verb (vom Horusauge)] | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← | 
| lemma | m | sj | ḥbnbn | =s | ← | 
| AED ID | 64440 | 127770 | 103690 | 10090 | ← | 
| part of speech | particle | pronoun | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | active | ← | |||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||
| numerus | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | particle_nonenclitic | ← | |||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Siehe, es schlüpft hinunter (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License