oraec359-18

token oraec359-18-1 oraec359-18-2 oraec359-18-3 oraec359-18-4 oraec359-18-5 oraec359-18-6 oraec359-18-7 oraec359-18-8 oraec359-18-9
written form j nb-mꜣꜥ,t pri̯ m mꜣꜥ,tj nn ꜥwꜣi̯ =j ḥnb,t.pl
hiero
line count [31,1] [31,1] [31,1] [31,1] [31,1] [31,1] [31,1] [31,1] [31,1]
translation [Interjektion]; oh! EP herauskommen, herausgehen in, zu, an, aus [lokal] [Gewässer] [Negationswort] rauben ich [pron. suff. 1. sg.] Brotration (?)
lemma j nb-Mꜣꜥ.t pri̯ m Mꜣꜥ.tj nn ꜥwꜣi̯ =j ḥnb.t
AED ID 20030 82110 60920 64360 66670 851961 854497 10030 106530
part of speech interjection epitheton_title verb preposition entity_name particle verb pronoun substantive
name place_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_fem
epitheton epith_god
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_4-inf
status

Translation: Oh, Herr der Maat, der aus dem Maat-Ort/Gewässer stammt, ich habe keine Rationen geraubt!

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License