| token | oraec3625-2-1 | oraec3625-2-2 | oraec3625-2-3 | oraec3625-2-4 | oraec3625-2-5 | oraec3625-2-6 | oraec3625-2-7 | oraec3625-2-8 | oraec3625-2-9 | oraec3625-2-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥꜣ,tj-⸢ꜥ⸣ | [jm,j-jz-]⸢Nḫn⸣ | ẖr,j-ḥ(ꜣ)b(,t) | [...] | [jm,j-rʾ-zẖꜣ,w(w)-]ꜥ-[(n)-nswt] | ⸢smr⸣[-wꜥ,tj] | [...] | jmꜣḫ,w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ | 〈〈jmꜣḫ,w〉〉-ḫr-[Wsjr] | [Šꜣ-]⸢n≡f⸣ | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [2] | [2] | [2] | [3] | [4] | [5] | [6] | [6] | ← | ||
| translation | Hatia (Rangtitel) | Diensttuender in Nechen (Hierakonpolis) | Vorlesepriester | Vorsteher der Aktenschreiber des Königs | einziger Freund (des Königs) | Versorgter beim großen Gott | Versorgter bei Osiris | Scha-enef | ← | ||
| lemma | ḥꜣ.tj-ꜥ | jm.j-jz-Nḫn | ẖr.j-ḥꜣb.t | jm.j-rʾ-zẖꜣ.ww-ꜥ-n-nswt | smr-wꜥ.tj | jmꜣḫ.w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ | jmꜣḫ.w-ḫr-Wsjr | Šꜣ-n=f | ← | ||
| AED ID | 100520 | 850397 | 124340 | 450419 | 400142 | 850380 | 850391 | 851781 | ← | ||
| part of speech | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | ← | ||
| name | person_name | ← | |||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | ← | ||||||||||
| genus | ← | ||||||||||
| pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | ← | ||||||||||
| epitheton | title | title | title | title | title | title | title | ← | |||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | ← | ||||||||||
| status | ← | 
Translation: Der Hatia (Rangtitel) und [Diensttuende] in Nechen, Vorlesepriester, --Zerstörung-- [Vorsteher der] Akten[schreiber des Königs], [Einzige] Freund (des Königs), --Zerstörung--, Versorgter beim großen Gott und 〈〈Versorgter〉〉 bei [Osiris Scha]-enef.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License