| token | oraec3640-33-1 | oraec3640-33-2 | oraec3640-33-3 | oraec3640-33-4 | oraec3640-33-5 | oraec3640-33-6 | oraec3640-33-7 | oraec3640-33-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏd-mdw | wdn | n | nṯr | pn | m | ḥ(ꜣ)b.pl | wꜣg | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | ← | 
| translation | Worte sprechen | Opfer, Opferhandlung | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | Gott | dieser, [pron. dem. masc. sg.] | in, am [temporal] | Fest | [Fest] | ← | 
| lemma | ḏd-mdw | wdn | n | nṯr | pn | m | ḥꜣb | Wꜣg | ← | 
| AED ID | 186050 | 51700 | 78870 | 90260 | 59920 | 64360 | 103300 | 43510 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | preposition | substantive | pronoun | preposition | substantive | entity_name | ← | 
| name | artifact_name | ← | |||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | ← | ||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | ← | ||||||||
| status | ← | 
Translation: Zu rezitieren 〈über〉 einer Opferspende für diesen Gott an den Festtagen und dem Uag-Fest.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License