oraec3659-3

token oraec3659-3-1 oraec3659-3-2 oraec3659-3-3 oraec3659-3-4 oraec3659-3-5 oraec3659-3-6 oraec3659-3-7 oraec3659-3-8 oraec3659-3-9 oraec3659-3-10 oraec3659-3-11 oraec3659-3-12 oraec3659-3-13 oraec3659-3-14 oraec3659-3-15 oraec3659-3-16
written form zn qbḥ(,w) 〈n〉 Ḏḥwtj mw Ḥꜥpj n nb-ꜣḫ,t m rn =j pwy pds.w ⸮ḏḏ!? sḫm jm
hiero
line count [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4]
translation öffnen, eröffnen Wassergebiet GN/Thot Wasser GN/Hapi [Dat.] EP in Name ich [pron. suff. 1. sg.] jener, [pron. dem. masc. sg.] breitdrücken, zerstören geben mächtig sein, Macht gewinnen über darüber (idiomat.)
lemma zn qbḥ.w Ḏḥw.tj mw Ḥꜥpj n nb-ꜣḫ.t m rn =j pwy pds rḏi̯ sḫm jm
AED ID 136070 160340 185290 69000 650066 78870 401018 64360 94700 10030 851522 63120 851711 851679 24640
part of speech verb substantive entity_name substantive entity_name preposition epitheton_title preposition substantive pronoun pronoun verb verb verb adverb
name gods_name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc substantive_masc
epitheton epith_god
morphology
inflection
adjective
particle
adverb prepositional_adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-lit verb_irr verb_3-lit
status

Translation: Die Wasserfläche ist 〈für〉 Thot aufgetan, das Wasser Hapis für den Herrn des Horizontes in jenem meinem (sic!) Namen "Zerstörer(?)", der die Verfügung darüber verleiht(?)*.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License