| token | oraec3659-5-1 | oraec3659-5-2 | oraec3659-5-3 | ← | 
|---|---|---|---|---|
| written form | jnk | ḏꜣi̯ | p,t | ← | 
| hiero | ← | |||
| line count | [5] | [5] | [5] | ← | 
| translation | ich, [pron. abs. 1. sg.] | überfahren (zu Schiff) | Himmel | ← | 
| lemma | jnk | ḏꜣi̯ | p.t | ← | 
| AED ID | 27940 | 181780 | 58710 | ← | 
| part of speech | pronoun | verb | substantive | ← | 
| name | ← | |||
| number | ← | |||
| voice | ← | |||
| genus | ← | |||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||
| numerus | substantive_fem | ← | ||
| epitheton | ← | |||
| morphology | ← | |||
| inflection | ← | |||
| adjective | ← | |||
| particle | ← | |||
| adverb | ← | |||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||
| status | ← | 
Translation: Ich bin der Himmelsbefahrer.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License