| token | oraec3673-8-1 | oraec3673-8-2 | oraec3673-8-3 | oraec3673-8-4 | oraec3673-8-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜣšr,t | mjz,t | nnšm | ḥꜥ | [...] | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [8] | [8] | [8] | [8] | ← | |
| translation | Bratenstück | Leber | Milz | [Fleischstück] | ← | |
| lemma | ꜣšr.t | mjz.t | nnšm | ḥꜥ.w | ← | |
| AED ID | 289 | 68520 | 85010 | 854529 | ← | |
| part of speech | substantive | substantive | substantive | substantive | ← | |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | feminine | feminine | masculine | masculine | ← | |
| pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Bratenstück; Leber; Milz; Ha-Fleischstück; [...];
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License