oraec3681-11

token oraec3681-11-1 oraec3681-11-2 oraec3681-11-3 oraec3681-11-4 oraec3681-11-5 oraec3681-11-6 oraec3681-11-7 oraec3681-11-8 oraec3681-11-9 oraec3681-11-10 oraec3681-11-11 oraec3681-11-12 oraec3681-11-13 oraec3681-11-14
written form n štꜣ wꜣ,t nb.t r =f =f r p,t =f r tꜣ
hiero
line count [400] [400] [400] [400] [400] [400] [400] [400] [400] [400] [400] [400] [400] [400]
translation [Negationswort] geheim-, verborgen-, schwer sein Weg irgendeiner (hüten) vor, (fern) von er [pron. suff. 3. masc. sg.] Arm, Hand er [pron. suff. 3. masc. sg.] zu, bis, an, in [lokal] Himmel Arm, Hand er [pron. suff. 3. masc. sg.] zu, bis, an, in [lokal] Erde, Land
lemma n štꜣ wꜣ.t nb r =f =f r p.t =f r tꜣ
AED ID 850806 157940 42490 81660 91900 10050 34360 10050 91900 58710 34360 10050 91900 854573
part of speech particle verb substantive adjective preposition pronoun substantive pronoun preposition substantive substantive pronoun preposition substantive
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_fem substantive_masc substantive_fem substantive_masc substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status

Translation: Kein Weg ist ihm verborgen, da sein (einer) Arm zum Himmel und sein (anderer) Arm zur Erde reicht.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License