| token | oraec3731-3-1 | oraec3731-3-2 | oraec3731-3-3 | oraec3731-3-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | nḏ | m | (j)ḫ,t | wꜥ.t | ← | 
| hiero | �𓏌𓂝 | 𓅓 | 𓐍𓏏𓏛𓏥 | 𓌡𓂝𓏏𓏤 | ← | 
| line count | [21.5 = Vso 4.5] | [21.5 = Vso 4.5] | [21.5 = Vso 4.5] | [21.5 = Vso 4.5] | ← | 
| translation | zerreiben | als (Eigenschaft, Material) | Sache | einzig | ← | 
| lemma | nḏ | m | jḫ.t | wꜥ | ← | 
| AED ID | 90880 | 64360 | 30750 | 44150 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | substantive | adjective | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | passive | ← | |||
| genus | feminine | feminine | ← | ||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | |||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: (Es) werde zu einer einzigen Masse zermahlen/zerrieben;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License