token | oraec3741-2-1 | oraec3741-2-2 | oraec3741-2-3 | oraec3741-2-4 | oraec3741-2-5 | oraec3741-2-6 | oraec3741-2-7 | oraec3741-2-8 | oraec3741-2-9 | oraec3741-2-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | (W)sr(,w) | N(j),t | mj | n | =k | ḏbꜥ | Stš | smꜣꜣ | jr(,t)-Ḥr,w | ḥḏ.t | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [Nt/F/Ne AV 24 = 316] | [Nt/F/Ne AV 24 = 316] | [Nt/F/Ne AV 24 = 316] | [Nt/F/Ne AV 24 = 316] | [Nt/F/Ne AV 24 = 316] | [Nt/F/Ne AV 24 = 316] | [Nt/F/Ne AV 24 = 316] | [Nt/F/Ne AV 24 = 316] | [Nt/F/Ne AV 24 = 316] | [Nt/F/Ne AV 24 = 316] | ← |
translation | Osiris (Totentitel des Verstorbenen) | Neith | nimm! | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Finger | Seth | sehen lassen | Auge des Horus | weiß sein | ← |
lemma | Wsjr | Nj.t | mj | n | =k | ḏbꜥ | Stẖ | smꜣꜣ | jr.t-Ḥr.w | ḥḏ | ← |
AED ID | 49461 | 702960 | 67780 | 78870 | 10110 | 183430 | 148520 | 134570 | 28410 | 112301 | ← |
part of speech | epitheton_title | entity_name | verb | preposition | pronoun | substantive | entity_name | verb | substantive | verb | ← |
name | person_name | gods_name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||
genus | masculine | feminine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | title | ← | |||||||||
morphology | prefixed | ← | |||||||||
inflection | imperative | participle | participle | ← | |||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_caus_2-gem | verb_2-lit | ← | |||||||
status | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: Osiris Neith, nimm dir Seth's Finger, der das weiße Horusauge sehen läßt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License