token | oraec3743-4-1 | oraec3743-4-2 | oraec3743-4-3 | oraec3743-4-4 | oraec3743-4-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | wḫꜣḫ | pw | mꜣꜥ | n | ⸮r(m)ṯ.pl? | ← |
hiero | 𓅱𓆼𓅱𓐍𓂻 | 𓊪𓅱 | 𓌳𓐙𓂝𓏛 | 𓈖 | [⯑] | ← |
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
translation | suchen; holen; begehren | [Kopula] | richtig sein; richtig machen | gehörig zu | Mensch | ← |
lemma | wḫꜣ | pw | mꜣꜥ | n.j | rmṯ | ← |
AED ID | 49120 | 851517 | 854512 | 850787 | 94530 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | adjective | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | masculine | ← | ||||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Es bedeutet, das Wahre für die Menschen zu suchen. (??)
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License