token | oraec3757-5-1 | oraec3757-5-2 | oraec3757-5-3 | oraec3757-5-4 | oraec3757-5-5 | oraec3757-5-6 | oraec3757-5-7 | oraec3757-5-8 | oraec3757-5-9 | oraec3757-5-10 | oraec3757-5-11 | oraec3757-5-12 | oraec3757-5-13 | oraec3757-5-14 | oraec3757-5-15 | oraec3757-5-16 | oraec3757-5-17 | oraec3757-5-18 | oraec3757-5-19 | oraec3757-5-20 | oraec3757-5-21 | oraec3757-5-22 | oraec3757-5-23 | oraec3757-5-24 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | tʾ-jmj-tꜣ | 4 | ḫnfw | ꜥ | 4 | ḥbnnw,t | 4 | qmḥ,w-qmꜣ | 4 | jdꜣ,t | ḥꜣ | =k | 4 | pꜣ,t | 4 | tʾ-ꜣšr | 4 | ḥḏw | ꜥ | 4 | ḫpš | 1 | jwꜥ | 1 | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||
line count | [5.1] | [5.1] | [5.2] | [5.2] | [5.2] | [5.3] | [5.3] | [5.4] | [5.4] | [5.5] | [5.5] | [5.5] | [5.5] | [5.6] | [5.6] | [5.7] | [5.7] | [5.8] | [5.8] | [5.8] | [5.9] | [5.9] | [5.10] | [5.10] | ← |
translation | [Brotart] | [Zahl/Q] | [Kuchen] | Portion | [Zahl/Q] | [Brotart] | [Zahl/Q] | [Brotart] | [Zahl/Q] | [Brotart] | hinter | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | [Zahl/Q] | [Gebäckart] | [Zahl/Q] | [Brotart] | [Zahl/Q] | Zwiebeln | Portion | [Zahl/Q] | Vorderschenkel | [Zahl/Q] | Knochen mit Fleisch (Oberschenkel), Keule | [Zahl/Q] | ← |
lemma | tʾ-jm.j-tꜣ | 1...n | ḫnf.w | ꜥ | 1...n | ḥbnn.wt | 1...n | qmḥ.w-qmꜣ | 1...n | jdꜣ.t | ḥꜣ | =k | 1...n | pꜣw.t | 1...n | tʾ-ꜣšr | 1...n | ḥḏ.w | ꜥ | 1...n | ḫpš | 1...n | jwꜥ | 1...n | ← |
AED ID | 450512 | 850814 | 118020 | 34360 | 850814 | 103710 | 850814 | 450513 | 850814 | 33880 | 851658 | 10110 | 850814 | 58820 | 850814 | 169000 | 850814 | 112710 | 34360 | 850814 | 116430 | 850814 | 22360 | 850814 | ← |
part of speech | substantive | numeral | substantive | substantive | numeral | substantive | numeral | substantive | numeral | substantive | preposition | pronoun | numeral | substantive | numeral | substantive | numeral | substantive | substantive | numeral | substantive | numeral | substantive | numeral | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||||||||
number | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | ← | ||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | feminine | feminine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||
verbal class | ← | ||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: 4 (mal) Imi-ta-Brot, 4 (mal) Chenfu-Kuchen, 4 (mal) Hebenenut-Brot, 4 (mal) Backwaren, 4 (mal) Idat-Brot 'hinter Dich!', 4 mal Pat-Gebäck, 4 mal Ascher-Brot, 4 Zwiebelportionen, 1 Stück Vorderschenkel, 1 (mal) Iwa-Fleischknochen;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License