| token | oraec3770-5-1 | oraec3770-5-2 | oraec3770-5-3 | oraec3770-5-4 | oraec3770-5-5 | oraec3770-5-6 | oraec3770-5-7 | oraec3770-5-8 | oraec3770-5-9 | oraec3770-5-10 | oraec3770-5-11 | oraec3770-5-12 | oraec3770-5-13 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jni̯.n | =(j) | n | =k | s(j) | di̯ | =(j) | n | =k | s(j) | m | rʾ | =k | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||||
| line count | [Nt/F/Ne AI 34 = 98] | [Nt/F/Ne AI 34 = 98] | [Nt/F/Ne AI 34 = 98] | [Nt/F/Ne AI 34 = 98] | [Nt/F/Ne AI 34 = 98] | [Nt/F/Ne AI 34 = 98] | [Nt/F/Ne AI 34 = 98] | [Nt/F/Ne AI 34 = 98] | [Nt/F/Ne AI 34 = 98] | [Nt/F/Ne AI 34 = 98] | [Nt/F/Ne AI 34 = 98] | [Nt/F/Ne AI 34 = 98] | [Nt/F/Ne AI 34 = 98] | ← | 
| translation | holen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | sie [Enkl. Pron. sg.3.f.] | legen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | sie [Enkl. Pron. sg.3.f.] | in | Mund | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | 
| lemma | jni̯ | =j | n | =k | sj | wdi̯ | =j | n | =k | sj | m | rʾ | =k | ← | 
| AED ID | 26870 | 10030 | 78870 | 10110 | 127770 | 854503 | 10030 | 78870 | 10110 | 127770 | 64360 | 92560 | 10110 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||
| voice | active | active | ← | |||||||||||
| genus | ← | |||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | ← | ||||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||
| morphology | n-morpheme | ← | ||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_irr | ← | |||||||||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: Ich habe es dir geholt, damit ich es dir in deinen Mund lege.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License