oraec3776-7

token oraec3776-7-1 oraec3776-7-2 oraec3776-7-3 oraec3776-7-4 oraec3776-7-5 oraec3776-7-6 oraec3776-7-7
written form ḏr dr.n =j nkn jm =f ḏw
hiero
line count [2] [2] [2] [2] [2] [2] [3]
translation als, weil entfernen, vertreiben, vertilgen ich [pron. suff. 1. sg.] Leid, Verletzung in, zu, an, aus [lokal] er [pron. suff. 3. masc. sg.] schlecht, böse
lemma ḏr dr =j nkn m =f ḏw
AED ID 850803 180130 10030 89340 64360 10050 182840
part of speech preposition verb pronoun substantive preposition pronoun adjective
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit
status

Translation: Denn ich habe die Verletzung aus ihm getrieben, die schlimme.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License