| token | oraec3779-2-1 | oraec3779-2-2 | oraec3779-2-3 | oraec3779-2-4 | oraec3779-2-5 | oraec3779-2-6 | oraec3779-2-7 | oraec3779-2-8 | oraec3779-2-9 | oraec3779-2-10 | oraec3779-2-11 | oraec3779-2-12 | oraec3779-2-13 | oraec3779-2-14 | oraec3779-2-15 | oraec3779-2-16 | oraec3779-2-17 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jk | rr | Wnjs | ꜥn,t | =f | tn | jr | =k | jꜣb.t | di̯ | =f | sḫ,t | jm | =s | n | Mnw | jkj,w | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||||||||
| line count | [537] | [537] | [537] | [537] | [537] | [537] | [537] | [537] | [537] | [537] | [537] | [537] | [537] | [537] | [537] | [537] | [537] | ← | 
| translation | ausstrecken (?) | wirklich; [enkl. Partikel] | Unas | Daumen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | dieser [Dem.Pron. sg.f.] | gegen (Personen); [Opposition] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | links | legen; setzen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Schlag | mittels; durch (etwas); [instrumental] | [Suffix Pron.sg.3.f.] | für (jmd.) | Min | Potentat | ← | 
| lemma | jki̯ | rrj | Wnjs | ꜥn.t | =f | tn | r | =k | jꜣb.j | wdi̯ | =f | zḫ.t | m | =s | n | Mnw | jk.w | ← | 
| AED ID | 32420 | 95340 | 800001 | 38130 | 10050 | 172360 | 91900 | 10110 | 20610 | 854503 | 10050 | 141420 | 64360 | 10090 | 78870 | 70530 | 855152 | ← | 
| part of speech | verb | particle | entity_name | substantive | pronoun | pronoun | preposition | pronoun | adjective | verb | pronoun | substantive | preposition | pronoun | preposition | entity_name | substantive | ← | 
| name | kings_name | gods_name | ← | |||||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||||
| voice | active | active | ← | |||||||||||||||
| genus | feminine | feminine | masculine | ← | ||||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | ||||||||||||||||
| particle | particle_enclitic | ← | ||||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_irr | ← | |||||||||||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Unas streckt wirklich diesen seinen Daumen gegen dich aus, den linken, und versetzt damit einen Schlag für Min, (du) Herausfordernder.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License