oraec3779-2

token oraec3779-2-1 oraec3779-2-2 oraec3779-2-3 oraec3779-2-4 oraec3779-2-5 oraec3779-2-6 oraec3779-2-7 oraec3779-2-8 oraec3779-2-9 oraec3779-2-10 oraec3779-2-11 oraec3779-2-12 oraec3779-2-13 oraec3779-2-14 oraec3779-2-15 oraec3779-2-16 oraec3779-2-17
written form jk rr Wnjs ꜥn,t =f tn jr =k jꜣb.t di̯ =f sḫ,t jm =s n Mnw jkj,w
hiero
line count [537] [537] [537] [537] [537] [537] [537] [537] [537] [537] [537] [537] [537] [537] [537] [537] [537]
translation ausstrecken (?) wirklich; [enkl. Partikel] Unas Daumen [Suffix Pron. sg.3.m.] dieser [Dem.Pron. sg.f.] gegen (Personen); [Opposition] [Suffix Pron. sg.2.m.] links legen; setzen [Suffix Pron. sg.3.m.] Schlag mittels; durch (etwas); [instrumental] [Suffix Pron.sg.3.f.] für (jmd.) Min Potentat
lemma jki̯ rrj Wnjs ꜥn.t =f tn r =k jꜣb.j wdi̯ =f zḫ.t m =s n Mnw jk.w
AED ID 32420 95340 800001 38130 10050 172360 91900 10110 20610 854503 10050 141420 64360 10090 78870 70530 855152
part of speech verb particle entity_name substantive pronoun pronoun preposition pronoun adjective verb pronoun substantive preposition pronoun preposition entity_name substantive
name kings_name gods_name
number
voice active active
genus feminine feminine masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_substantive
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_3-inf verb_irr
status st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: Unas streckt wirklich diesen seinen Daumen gegen dich aus, den linken, und versetzt damit einen Schlag für Min, (du) Herausfordernder.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License