oraec3811-2

token oraec3811-2-1 oraec3811-2-2 oraec3811-2-3 oraec3811-2-4 oraec3811-2-5 oraec3811-2-6 oraec3811-2-7 oraec3811-2-8 oraec3811-2-9 oraec3811-2-10 oraec3811-2-11
written form 〈m〉 〈ꜥḥꜥ〉 [[r]] bw ꜥḥꜣ =[tw] ={j} 〈jm〉 [...] ḥr =st
hiero [[𓂋]] 𓃀𓅱 𓂚𓄿𓅱 𓀀 𓁷𓂋 𓋴𓏏
line count [rto, 3] [rto, 3] [rto, 3] [rto, 3] [rto, 3] [rto, 3] [rto, 4] [rto, 4] [rto, 4] [rto, 4]
translation nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯) stehen an (lok.) Ort kämpfen [Suffix Pron. sg.3.c.] [Suffix Pron. sg.1.c.] dort auf [Suffix Pron. sg.3.f.]
lemma m ꜥḥꜥ r bw ꜥḥꜣ =tw =j jm ḥr =st
AED ID 64410 851887 91900 55110 39920 170100 10030 24640 107520 851173
part of speech verb verb preposition substantive verb pronoun pronoun adverb preposition pronoun
name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection infinitive relativeform
adjective
particle
adverb prepositional_adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus

Translation: [Bleib nicht stehen] an einem Ort, 〈wo〉 man {mit mir} kämpft!

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License