token | oraec3812-8-1 | oraec3812-8-2 | oraec3812-8-3 | ← |
---|---|---|---|---|
written form | pḏ | =k | nmt,t | ← |
hiero | ← | |||
line count | [179] | [179] | [179] | ← |
translation | ausspannen, ausstrecken | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | Gang, Schreiten | ← |
lemma | pḏ | =k | nmt.t | ← |
AED ID | 63170 | 10110 | 84510 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | ← |
name | ← | |||
number | ← | |||
voice | ← | |||
genus | ← | |||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||
numerus | substantive_fem | ← | ||
epitheton | ← | |||
morphology | ← | |||
inflection | ← | |||
adjective | ← | |||
particle | ← | |||
adverb | ← | |||
verbal class | verb_2-lit | ← | ||
status | ← |
Translation: Mögest du weit ausschreiten ("den Schritt strecken")!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License