| token | oraec3813-3-1 | oraec3813-3-2 | oraec3813-3-3 | oraec3813-3-4 | oraec3813-3-5 | oraec3813-3-6 | oraec3813-3-7 | oraec3813-3-8 | oraec3813-3-9 | oraec3813-3-10 | oraec3813-3-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wꜥb | Rꜥw | m | šj-[jꜣr,w] | wꜥb | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ḏs | =f | m | šj-jꜣ[r,w] | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [N/V/N 29 = 1379] | [N/V/N 29 = 1379] | [N/V/N 29 = 1379] | [N/V/N 29 = 1379] | [N/V/N 30 = 1380] | [N/V/N 30 = 1380] | [N/V/N 30 = 1380] | [N/V/N 30 = 1380] | [N/V/N 30 = 1380] | [N/V/N 30 = 1380] | [N/V/N 30 = 1380] | ← | 
| translation | reinigen | Re | in | See der Binsen | reinigen | Pepi | [Thronname Pepis II.] | Selbst | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in | See der Binsen | ← | 
| lemma | wꜥb | Rꜥw | m | š-jꜣr.w | wꜥb | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ḏs | =f | m | š-jꜣr.w | ← | 
| AED ID | 44430 | 400015 | 64360 | 151080 | 44430 | 400313 | 400330 | 854591 | 10050 | 64360 | 151080 | ← | 
| part of speech | verb | entity_name | preposition | substantive | verb | entity_name | entity_name | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | gods_name | kings_name | kings_name | ← | ||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | active | active | ← | |||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: Reinigt Re sich im [Binsen]see, (so) reinigt sich Pepi Neferkare selbst im Binsensee.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License