oraec3815-1

token oraec3815-1-1 oraec3815-1-2 oraec3815-1-3 oraec3815-1-4 oraec3815-1-5 oraec3815-1-6 oraec3815-1-7 oraec3815-1-8 oraec3815-1-9 oraec3815-1-10 oraec3815-1-11 oraec3815-1-12 oraec3815-1-13 oraec3815-1-14 oraec3815-1-15 oraec3815-1-16
written form nrw pw wꜣḥ [ꜥ=k] [ḥr] [mw] [w]r[t] r ⸢šy⸣ pw nt ḥr mw jw=[f] [m] šp
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [2] [2] [2] [2] [2] [2]
translation Hirt, Hüter dieser, [pron. dem. masc. sg.] legen; dauern; lassen Hand(erg.nachParallele) auf, über, vor, hinter [lok.](erg.nachParallele) Wasser(erg.nachParallele) (?)sehr wegen [Bez. f. Krokodil] dieser, [pron. dem. masc. sg.] [Relativum] auf, über, vor, hinter [lok.] Wasser kommen [mit Inf./gramm.] (+ Det. D1)blind sein
lemma nr pw wꜣḥ ḥr mw wr.t r šy pw n.tj ḥr mw jwi̯ m šp
AED ID 85020 851517 43010 34360 107520 69000 450161 91900 152180 851517 89850 107520 69000 21930 64360 153620
part of speech substantive pronoun verb substantive preposition substantive adverb preposition substantive pronoun pronoun preposition substantive verb preposition verb
name
number
voice active
genus masculine masculine masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun relative_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection imperative suffixConjugation infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_irr verb_2-lit
status st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: 'Du(dieser) Hirt, lege unbedingt(sehr) [deine Hand über das Wasser] wegen dieses Krokodils(wörtl. Sy-Wesen, welches im Wasser ist), (wenn) es ungesehen kommt!'

Credits

Responsible: Adelheid Burkhardt

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License