token | oraec382-5-1 | oraec382-5-2 | oraec382-5-3 | oraec382-5-4 | oraec382-5-5 | oraec382-5-6 | oraec382-5-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | ⸮ḥn? | ⸮n(,j)? | [jw(ꜥ)]y,t | [...] | ḥr | ꜥḏ | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [p.4, x+3] | [p.4, x+3] | [p.4, x+3] | [p.4, x+4] | [p.4, x+4] | ← | ||
translation | Auftrag | [Genitiv] | [Truppe (Garnisonstruppe)] | auf | Randzone | ← | ||
lemma | ḥn.t | n.j | jwꜥ.yt | ḥr | ꜥḏ | ← | ||
AED ID | 106000 | 850787 | 22440 | 107520 | 41960 | ← | ||
part of speech | substantive | adjective | substantive | preposition | substantive | ← | ||
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | feminine | masculine | masculine | ← | ||||
pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: ... Auftrag (?) der Truppe ... aum (Wüsten)rand.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License