token | oraec3821-7-1 | oraec3821-7-2 | oraec3821-7-3 | oraec3821-7-4 | oraec3821-7-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | šzp | ꜥ | =k | j.n | Rꜥw | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [Nt/C/W 24 = 811] | [Nt/C/W 24 = 811] | [Nt/C/W 24 = 811] | [Nt/C/W 24 = 811] | [Nt/C/W 24 = 811] | ← |
translation | ergreifen | Arm; Hand | [Suffix Pron. sg.2.m.] | sagen | Re | ← |
lemma | šzp | ꜥ | =k | j | Rꜥw | ← |
AED ID | 157160 | 34360 | 10110 | 500024 | 400015 | ← |
part of speech | verb | substantive | pronoun | verb | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | ||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | n-morpheme | ← | ||||
inflection | imperative | suffixConjugation | ← | |||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: "Dein Arm ist ergriffen worden", sagt Re.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License