oraec3832-5

token oraec3832-5-1 oraec3832-5-2 oraec3832-5-3 oraec3832-5-4 oraec3832-5-5 oraec3832-5-6 oraec3832-5-7 oraec3832-5-8 oraec3832-5-9 oraec3832-5-10
written form pri̯.n =f m ḏnj,t =f sḏr.n =f m ḏnj,t =f
hiero
line count [547] [547] [547] [547] [547] [547] [547] [547] [547] [547]
translation herauskommen [Suffix Pron. sg.3.m.] aus [ein großer Krug] [Suffix Pron. sg.3.m.] schlafen [Suffix Pron. sg.3.m.] in [ein großer Krug] [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma pri̯ =f m dnj.t =f sḏr =f m dnj.t =f
AED ID 60920 10050 64360 179820 10050 150740 10050 64360 179820 10050
part of speech verb pronoun preposition substantive pronoun verb pronoun preposition substantive pronoun
name
number
voice active active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology n-morpheme n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit
status st_pronominalis st_pronominalis

Translation: Er ist aus seinem $ḏnj.t$-Krug herausgekommen, nachdem er in seinem $ḏnj.t$-Krug geschlafen/die Nacht verbracht hat.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License