token | oraec3834-10-1 | oraec3834-10-2 | oraec3834-10-3 | oraec3834-10-4 | oraec3834-10-5 | oraec3834-10-6 | oraec3834-10-7 | oraec3834-10-8 | oraec3834-10-9 | oraec3834-10-10 | oraec3834-10-11 | oraec3834-10-12 | oraec3834-10-13 | oraec3834-10-14 | oraec3834-10-15 | oraec3834-10-16 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | šzp.t | r(m)ṯ | qrs | =sn | ḫꜣ | =s | m | tʾ | ḫꜣ | =s | m | ḥ(n)q,t | ḥr | wdḥ,w | n(,j) | Ḫnt(,j)-jmn,t(j).w | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||
line count | [N/A/N 14 = 963] | [N/A/N 14 = 963] | [N/A/N 14 = 963] | [N/A/N 14 = 963] | [N/A/N 14 = 963] | [N/A/N 14 = 963] | [N/A/N 14 = 963] | [N/A/N 14 = 963] | [N/A/N 14 = 963] | [N/A/N 14 = 963] | [N/A/N 14 = 963] | [N/A/N 14 = 963] | [N/A/N 14 = 963] | [N/A/N 14 = 963] | [N/A/N 14 = 963] | [N/A/N 14 = 963] | ← |
translation | empfangen | Mensch | bestatten | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Tausend | [Suffix Pron. pl.3.c] (Nebenform?) | bestehend aus | Brot (allg.) | Tausend | [Suffix Pron. pl.3.c] (Nebenform?) | bestehend aus | Bier | von ... her (Herkunft) | Altar; Opferständer | von [Genitiv] | Chontamenti ("Der an der Spitze der Westlichen ist") | ← |
lemma | šzp | rmṯ | qrs | =sn | ḫꜣ | =s | m | tʾ | ḫꜣ | =s | m | ḥnq.t | ḥr | wdḥ.w | n.j | ḫnt.j-jmn.tjw | ← |
AED ID | 157160 | 94530 | 161940 | 10100 | 113110 | 852606 | 64360 | 168810 | 113110 | 852606 | 64360 | 110300 | 107520 | 400433 | 850787 | 119180 | ← |
part of speech | verb | substantive | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | substantive | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | adjective | epitheton_title | ← |
name | ← | ||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||
voice | passive | ← | |||||||||||||||
genus | feminine | masculine | feminine | masculine | masculine | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | singular | plural | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | epith_god | ← | |||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||
inflection | relativeform | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Was die Menschen empfangen, nachdem sie begraben worden sind, - ihr Tausend an Brot, ihr Tausend an Bier - (kommt) von dem Speisetisch des Chontamenti.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License