| token | oraec3839-4-1 | oraec3839-4-2 | oraec3839-4-3 | oraec3839-4-4 | oraec3839-4-5 | oraec3839-4-6 | oraec3839-4-7 | oraec3839-4-8 | oraec3839-4-9 | oraec3839-4-10 | oraec3839-4-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | šdi̯ | n | =⸢f⸣ | mdw.pl | sjp | =⸢f⸣ | štꜣ,w | rꜥw-nb | zꜣb-ꜥḏ-[mr] | wr[-mḏ-]Šmꜥ(,w) | ⸢Sḫm⸣[-ꜥnḫ-Ptḥ] | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← | 
| translation | rezitieren | zu, für, an [Richtung] | ihn | (Zauber)Sprüche | revidieren, prüfen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Geheimnis | täglich | Senior-Verwalter der Provinz | Großer der Zehn von Oberägypten | Sechem-anch-Ptah | ← | 
| lemma | šdi̯ | n | =f | mdw | sjp | =f | štꜣ.w | rꜥw-nb | zꜣb-ꜥḏ-mr | wr-mḏ-Šmꜥ.w | Sḫm-ꜥnḫ-Ptḥ | ← | 
| AED ID | 854561 | 78870 | 10050 | 78150 | 854525 | 10050 | 158120 | 93320 | 401115 | 400070 | 707015 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | verb | pronoun | substantive | adverb | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | ← | 
| name | person_name | ← | ||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | active | ← | ||||||||||
| genus | ← | |||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | plural | plural | plural | ← | ||||||||
| epitheton | title | title | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | imperative | suffixConjugation | ← | |||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_caus_2-lit | ← | |||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Da er, der Leitende (in) der Provinzverwaltung, Großer der Zehn von Oberägypten, Sechemanchptah, das Geheimnis täglich überprüft, rezitiert für ihn die Sprüche.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License