oraec3864-1

token oraec3864-1-1 oraec3864-1-2 oraec3864-1-3 oraec3864-1-4 oraec3864-1-5 oraec3864-1-6 oraec3864-1-7 oraec3864-1-8 oraec3864-1-9 oraec3864-1-10 oraec3864-1-11 oraec3864-1-12
written form ⸢m⸣ =k jni̯.n =k jrp m =k jni̯.n =k wꜥḥ ḥqꜣt 1
hiero
line count [VS;2a] [VS;2a] [VS;2a] [VS;2a] [VS;2a] [VS;2a] [VS;2a] [VS;2a] [VS;2a] [VS;2a] [VS;2a] [VS;2a]
translation siehe! du bringen du Wein siehe! du bringen du Erdmandel Scheffel [Zahl/HqA.t]
lemma m =k jni̯ =k jrp m =k jni̯ =k wꜥḥ ḥqꜣ.t 1...n
AED ID 64440 10110 26870 10110 29740 64440 10110 26870 10110 44830 110440 850815
part of speech particle pronoun verb pronoun substantive particle pronoun verb pronoun substantive substantive numeral
name
number cardinal
voice active active
genus masculine masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology n-morpheme n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle particle_nonenclitic particle_nonenclitic
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Ja du hast Wein gebracht [...]. und du hast 1 Scheffel Erdmandeln gebracht.

Credits

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License