| token | oraec3877-2-1 | oraec3877-2-2 | oraec3877-2-3 | oraec3877-2-4 | ← |
|---|---|---|---|---|---|
| written form | jri̯ | =(j) | n | =k | ← |
| hiero | ← | ||||
| line count | [2] | [2] | [2] | [2] | ← |
| translation | machen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
| lemma | jri̯ | =j | n | =k | ← |
| AED ID | 851809 | 10030 | 78870 | 10110 | ← |
| part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← |
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | active | ← | |||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||
| numerus | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||
| status | ← |
Translation: Ich mach(s) für dich.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License