token | oraec3889-1-1 | oraec3889-1-2 | oraec3889-1-3 | oraec3889-1-4 | oraec3889-1-5 | oraec3889-1-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | [jy] | ⸢wp(w),t.pl⸣ | Rꜥw | jr | =k | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [P/F/Se 1] | [P/F/Se 1] | [P/F/Se 1] | [P/F/Se 1] | [P/F/Se 1] | ← | |
translation | kommen | Botschaft | Re | zu (lok) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | |
lemma | jwi̯ | wpw.t | Rꜥw | r | =k | ← | |
AED ID | 21930 | 45750 | 400015 | 91900 | 10110 | ← | |
part of speech | verb | substantive | entity_name | preposition | pronoun | ← | |
name | gods_name | ← | |||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | plural | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | participle | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_irr | ← | |||||
status | st_constructus | ← |
Translation: [...] die Botschaften des Re [kommen] zu dir:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License