| token | oraec3894-3-1 | oraec3894-3-2 | oraec3894-3-3 | oraec3894-3-4 | oraec3894-3-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | j(w) | =k | rrj | m | nn | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [Nt/F/E sup 64 = 721] | [Nt/F/E sup 64 = 721] | [Nt/F/E sup 64 = 721] | [Nt/F/E sup 64 = 721] | [Nt/F/E sup 64 = 721] | ← | 
| translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | wirklich; [enkl. Partikel] | als (etwas sein) | dieses [Dem.Pron. sg./neutr.] | ← | 
| lemma | jw | =k | rrj | m | nn | ← | 
| AED ID | 21881 | 10110 | 95340 | 64360 | 851523 | ← | 
| part of speech | particle | pronoun | particle | preposition | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | particle_enclitic | ← | ||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Du bist doch ein solcher(?)?
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License