oraec3914-2

token oraec3914-2-1 oraec3914-2-2 oraec3914-2-3 oraec3914-2-4 oraec3914-2-5 oraec3914-2-6 oraec3914-2-7 oraec3914-2-8 oraec3914-2-9 oraec3914-2-10 oraec3914-2-11 oraec3914-2-12
written form Rꜥw dwꜣ,w =k m [p,t] [dwꜣ,w] =[k] [n] [Ppy] [nb] [(j)ḫ,t] [nb(.t)]
hiero
line count [P/F/Ne I 92] [P/F/Ne I 92] [P/F/Ne I 92] [P/F/Ne I 92] [P/F/Ne I 92] [P/F/Ne I 92] [P/F/Ne I 92] [P/F/Ne I 92] [P/F/Ne I 92] [P/F/Ne I 92] [P/F/Ne I 92] [P/F/Ne I 92]
translation Re der Morgen; früher Morgen [Suffix Pron. sg.2.m.] in Himmel der Morgen; früher Morgen [Suffix Pron. sg.2.m.] zu (jmd.); für (jmd.); [Dativ: Nutzen]; zu (jmd.) gehörig (poss.) Pepi Herr Sache jeder
lemma Rꜥw dwꜣ.w =k m p.t dwꜣ.w =k n Ppy nb jḫ.t nb
AED ID 400015 178000 10110 64360 58710 178000 10110 78870 400313 81650 30750 81660
part of speech entity_name substantive pronoun preposition substantive substantive pronoun preposition entity_name substantive substantive adjective
name gods_name kings_name
number
voice
genus feminine feminine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_pronominalis st_absolutus st_pronominalis st_constructus st_absolutus

Translation: Re, dein Morgen ist am [Himmel, dein Morgen ist für Pepi, den Herrn aller Dinge].

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License