| token | oraec3935-1-1 | oraec3935-1-2 | oraec3935-1-3 | oraec3935-1-4 | oraec3935-1-5 | oraec3935-1-6 | oraec3935-1-7 | oraec3935-1-8 | oraec3935-1-9 | oraec3935-1-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | ḥtp-ḏi̯-nswt | Jnp,w | pr,t-ḫrw | n | ḫtm(,tj)-bj,tj | smr-wꜥ,t(j) | jmꜣḫ(,w) | Dd | ḏd | ← | 
| hiero | 𓇓𓏏𓊵𓏙 | 𓃢 | � | 𓈖 | 𓆤𓏏𓋨 | 𓋴𓍋𓌡𓏏𓏤 | 𓇋𓌳𓄪𓐍 | 𓂧𓂧𓀀 | 𓆓𓂧 | ← | |
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | ← | |
| translation | Totenopfer; Gnadenerweisung des Königs | Anubis | Totenopfer | zu (jmd.) | Siegler des Königs von Unterägypten | einziger Freund (des Königs) | Würdiger; Versorgter | PN/m | sagen; mitteilen | ← | |
| lemma | ḥtp-ḏi̯-nswt | Jnp.w | pr.t-ḫrw | n | ḫtm.tj-bj.tj | smr-wꜥ.tj | jmꜣḫ.w | ḏd | ← | ||
| AED ID | 111510 | 27360 | 850238 | 78870 | 400193 | 400142 | 25090 | 185810 | ← | ||
| part of speech | substantive | entity_name | substantive | preposition | epitheton_title | epitheton_title | substantive | unknown | verb | ← | |
| name | gods_name | ← | |||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | title | title | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | participle | ← | |||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | |||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: An offering which the king gives and Anubis: an invocation offering to the royal seal-bearer, the sole friend (of the king) Ded, who says:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License