token | oraec395-63-1 | oraec395-63-2 | oraec395-63-3 | oraec395-63-4 | oraec395-63-5 | oraec395-63-6 | β |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | pw | αΈ₯wiΜ―.y | =f | mn | [...] | β |
hiero | πͺπ ± | π‘ππ | π | [β―] | β | ||
line count | [OS3] | [OS3] | [OS3] | [OS3] | β | ||
translation | [Kopula (dreigliedriger NS)] | schlagen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Men | β | ||
lemma | pw | αΈ₯wiΜ― | =f | Mn | β | ||
AED ID | 851517 | 854530 | 10050 | 400227 | β | ||
part of speech | pronoun | verb | pronoun | entity_name | β | ||
name | person_name | β | |||||
number | β | ||||||
voice | β | ||||||
genus | masculine | β | |||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | β | ||||
numerus | singular | β | |||||
epitheton | β | ||||||
morphology | β | ||||||
inflection | relativeform | β | |||||
adjective | β | ||||||
particle | β | ||||||
adverb | β | ||||||
verbal class | verb_3-inf | β | |||||
status | β |
Translation: [---] ist der, den er schlΓ€gt, [---] (oder: [...] ist es; er wird schlagen die Asi[atischen Nomaden (?)])
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License