oraec3955-2

token oraec3955-2-1 oraec3955-2-2 oraec3955-2-3 oraec3955-2-4 oraec3955-2-5 oraec3955-2-6 oraec3955-2-7 oraec3955-2-8 oraec3955-2-9 oraec3955-2-10 oraec3955-2-11
written form ḫpi̯ =f ḥr wꜣ,t.pl nfr.(w)t ḫpp!.(w)t jmꜣḫ,w(.w) ḥr =sn ḫr Wsjr
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1]
translation gehen er [pron. suff. 3. masc. sg.] auf, über, vor, hinter [lok.] Weg vollkommen, gut, schön gehen Versorgter auf, über, vor, hinter [lok.] sie [pron. suff. 3. pl.] von jmdm. ausgehend, durch jmdn. Osiris
lemma ḫpi̯ =f ḥr wꜣ.t nfr ḫpi̯ jmꜣḫ.w ḥr =sn ḫr Wsjr
AED ID 116050 10050 107520 42490 550034 116050 25090 107520 10100 850795 49460
part of speech verb pronoun preposition substantive adjective verb substantive preposition pronoun preposition entity_name
name gods_name
number
voice active
genus feminine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural plural plural plural
epitheton
morphology prefixed
inflection suffixConjugation relativeform
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Er möge wandeln auf den schönen Wegen, auf denen die durch Osiris Versorgten wandeln.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License