token | oraec3986-3-1 | oraec3986-3-2 | oraec3986-3-3 | oraec3986-3-4 | oraec3986-3-5 | oraec3986-3-6 | oraec3986-3-7 | oraec3986-3-8 | oraec3986-3-9 | oraec3986-3-10 | oraec3986-3-11 | oraec3986-3-12 | oraec3986-3-13 | oraec3986-3-14 | oraec3986-3-15 | oraec3986-3-16 | oraec3986-3-17 | oraec3986-3-18 | oraec3986-3-19 | oraec3986-3-20 | oraec3986-3-21 | oraec3986-3-22 | oraec3986-3-23 | oraec3986-3-24 | oraec3986-3-25 | oraec3986-3-26 | oraec3986-3-27 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | bd | ꜥ | 2 | jꜥ,w-rʾ | šns | ḏwj,w | 1 | tʾ-wt | 1 | tʾ-rtḥ | 1 | ḥṯ(ꜣ) | 2 | nḥr,w | 2 | dp,tj | 4 | šns.w-ꜥ | 4 | tʾ-jmj-tꜣ | 4 | ḫnf,w | ꜥ | 4 | ḥ(b)nn,w(t) | ꜥ | 4 | ← |
hiero | 𓃀𓊺𓂧𓏥 | 𓂝𓎺 | 𓏤𓏤 | 𓂋 | � | 𓏊 | 𓏤 | 𓏏𓏏𓅱� | 𓏤 | 𓏏𓂋𓍕𓏏𓏖 | 𓏤 | 𓎛𓍿� | 𓏤𓏤 | 𓈖𓁷𓂋𓅱� | 𓏤𓏤 | 𓂧𓊪𓄿� | 𓏤𓏤𓏤𓏤 | 𓈙𓋴𓍱𓅱𓂝𓎺 | 𓏤𓏤𓏤𓏤 | 𓏏𓋴𓇾𓇾 | 𓏤𓏤𓏤𓏤 | 𓐍𓈖𓆑𓅱 | 𓂝𓎺 | 𓏤𓏤𓏤𓏤 | 𓎛𓈖𓈖𓅱 | 𓂝𓎺 | 𓏤𓏤𓏤𓏤 | ← |
line count | [3⁝1] | [3⁝1] | [3⁝1] | [3⁝2] | [3⁝2] | [3⁝2] | [3⁝2] | [3⁝3] | [3⁝3] | [3⁝4] | [3⁝4] | [3⁝5] | [3⁝5] | [3⁝6] | [3⁝6] | [3⁝7] | [3⁝7] | [3⁝8] | [3⁝8] | [3⁝9] | [3⁝9] | [3⁝10] | [3⁝10] | [3⁝10] | [3⁝11] | [3⁝11] | [3⁝11] | ← |
translation | Natron (granuliertes Soda) | Portion | [Zahl/Q] | Frühstück ("Waschung des Mundes") | [ein Kuchen] | [Krug aus Ton] | [Zahl/Q] | [Brotart] | [Zahl/Q] | [Brotart] | [Zahl/Q] | [ein Brot] | [Zahl/Q] | [ein Brot] | [Zahl/Q] | [Gebäck-/Brotart] | [Zahl/Q] | [ein Kuchen im Napf] | [Zahl/Q] | [Brotart] | [Zahl/Q] | [ein Kuchen] | Stück | [Zahl/Q] | [ein Brot] | Portion | [Zahl/Q] | ← |
lemma | bd | ꜥ | 1...n | jꜥ.w-rʾ | šns | ḏwj.w | 1...n | tʾ-wt | 1...n | tʾ-rtḥ | 1...n | ḥṯꜣ | 1...n | nḥr.w | 1...n | dp.t | 1...n | šns-ꜥ | 1...n | tʾ-jm.j-tꜣ | 1...n | ḫnf.w | ꜥ | 1...n | ḥbnn.wt | ꜥ | 1...n | ← |
AED ID | 58400 | 34360 | 850814 | 21640 | 156230 | 183020 | 850814 | 450201 | 850814 | 169210 | 850814 | 112070 | 850814 | 86520 | 850814 | 179050 | 850814 | 450631 | 850814 | 450512 | 850814 | 118020 | 34360 | 850814 | 103710 | 34360 | 850814 | ← |
part of speech | substantive | substantive | numeral | substantive | substantive | substantive | numeral | substantive | numeral | substantive | numeral | substantive | numeral | substantive | numeral | substantive | numeral | substantive | numeral | substantive | numeral | substantive | substantive | numeral | substantive | substantive | numeral | ← |
name | ← | |||||||||||||||||||||||||||
number | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | ← | ||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | ← | |||||||||||||||||||
pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: 2 Portionen Natron, Frühstück: 1 (mal) Schenes-Gebäck und Djuju-Getränk, 1 Wt-Brot, 1 Retech-Brot, 2 Chetscha-Brote, 2 Necheru-Brote, 4 Depti-Brote, 4 Napfkuchen, 4 Taimita-Brote, 4 Portionen Chenefu-Brote, 4 Portionen Chebenenut-Brote;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License