| token | oraec3989-2-1 | oraec3989-2-2 | oraec3989-2-3 | oraec3989-2-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḫꜣḫꜣ | =s | n | Jnp,w | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [1. Person v.r.⁝ unten] | [1. Person v.r.⁝ unten] | [1. Person v.r.⁝ unten] | [1. Person v.r.⁝ unten] | ← | 
| translation | worfeln | [Suffix Pron.sg.3.f.] | für (jmd.) | Anubis | ← | 
| lemma | ḫꜣḫꜣ | =s | n | Jnp.w | ← | 
| AED ID | 114220 | 10090 | 78870 | 27360 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | |||
| number | ← | ||||
| voice | active | ← | |||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_4-lit | ← | |||
| status | ← | 
Translation: Sie möge worfeln für Anubis.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License