| token | oraec3992-5-1 | oraec3992-5-2 | oraec3992-5-3 | oraec3992-5-4 | oraec3992-5-5 | oraec3992-5-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | m-jri̯ | ḫꜣꜥ | =j | n | nꜣ-n | r(m)ṯ(.pl) | ← | 
| hiero | 𓅓𓁹 | 𓆼𓄿𓂝𓂻 | 𓀀 | 𓈖 | 𓈖𓄿𓈖 | 𓂋𓍿�� | ← | 
| line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← | 
| translation | [neg. aux. (Neg. Imperativ)] | werfen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | hin zu | die [Artikel pl.c] | Mensch | ← | 
| lemma | m-jri̯ | ḫꜣꜥ | =j | n | nꜣ-n | rmṯ | ← | 
| AED ID | 600050 | 113560 | 10030 | 78870 | 852471 | 94530 | ← | 
| part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
| numerus | plural | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | infinitive | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Überlass mich nicht den Menschen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License