| token | oraec4004-10-1 | oraec4004-10-2 | oraec4004-10-3 | oraec4004-10-4 | oraec4004-10-5 | oraec4004-10-6 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | tm | =j | ꜥḥꜥ | jr | =k | Ḥr,w | ← |
| hiero | ← | ||||||
| line count | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← |
| translation | [Negationsverb] | ich [pron. suff. 1. sg.] | stehen, aufstehen | gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck] | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | GN/Horus | ← |
| lemma | tm | =j | ꜥḥꜥ | r | =k | Ḥr.w | ← |
| AED ID | 854578 | 10030 | 851887 | 91900 | 10110 | 107500 | ← |
| part of speech | verb | pronoun | verb | preposition | pronoun | entity_name | ← |
| name | gods_name | ← | |||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | ||||
| status | ← |
Translation: Ich werde mich nicht gegen dich erheben, Horus.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License