token | oraec4008-3-1 | oraec4008-3-2 | oraec4008-3-3 | oraec4008-3-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | ḫwi̯ | dr | =f | s(j) | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [Nt/F/Ne AV 3 = 295] | [Nt/F/Ne AV 3 = 295] | [Nt/F/Ne AV 3 = 295] | [Nt/F/Ne AV 3 = 295] | ← |
translation | verhindern (daß getan wird) | vertreiben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | sie [Enkl. Pron. sg.3.f.] | ← |
lemma | ḫwi̯ | dr | =f | sj | ← |
AED ID | 115110 | 180130 | 10050 | 127770 | ← |
part of speech | verb | verb | pronoun | pronoun | ← |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | active | ← | |||
genus | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||
numerus | singular | ← | |||
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | imperative | suffixConjugation | ← | ||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | ||
status | ← |
Translation: Verhüte, dass er es vertreibt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License