| token | oraec4012-6-1 | oraec4012-6-2 | oraec4012-6-3 | oraec4012-6-4 | ← |
|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜥb,w | =k | ꜥb,w | Tfn,t | ← |
| hiero | ← | ||||
| line count | [P/F/W inf A 50 = 115] | [P/F/W inf A 50 = 115] | [P/F/W inf A 50 = 115] | [P/F/W inf A 50 = 115] | ← |
| translation | Reinigung; Reinheit | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Reinigung; Reinheit | Tefnut | ← |
| lemma | ꜥb.w | =k | ꜥb.w | Tfn.t | ← |
| AED ID | 36740 | 10110 | 36740 | 171880 | ← |
| part of speech | substantive | pronoun | substantive | entity_name | ← |
| name | gods_name | ← | |||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | st_pronominalis | st_constructus | ← |
Translation: deine Reinigung ist die Reinigung der Tefnut.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License