| token | oraec402-4-1 | oraec402-4-2 | oraec402-4-3 | oraec402-4-4 | oraec402-4-5 | oraec402-4-6 | oraec402-4-7 | oraec402-4-8 | oraec402-4-9 | oraec402-4-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [nꜣ] | __n.w.pl | jri̯.y | =sn | ḏꜥ,wt | n-gꜣ(,w) | nḥḥ | 〈r〉 | sjn | =w | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [1b.2] | [1b.2] | [1b.2] | [1b.2] | [1b.2] | [1b.2] | [1b.2] | [1b.3] | [1b.3] | [1b.3] | ← | 
| translation | die [Artikel pl.c.] | [maskulines Substantiv] | machen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Fische | aus Mangel an | Olivenöl; Öl | um zu (final) | reiben | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← | 
| lemma | nꜣ | _ | jri̯ | =sn | ḏꜥ.wt | nḥḥ | r | zjn | =w | ← | |
| AED ID | 851623 | 850833 | 851809 | 10100 | 182560 | 86600 | 91900 | 128320 | 42370 | ← | |
| part of speech | pronoun | substantive | verb | pronoun | substantive | unknown | substantive | preposition | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||
| genus | feminine | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | plural | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | suffixConjugation;special | infinitive | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: [Die armen] Leute/Jugendlichen (?), sie haben gedörrte Fische (?) bereitet (?; oder: Fische gespeert?), aus Mangel an Neheh-Öl (Sesamöl oder Olivenöl), 〈um〉 sich/sie einzureiben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License