token | oraec4023-1-1 | oraec4023-1-2 | oraec4023-1-3 | oraec4023-1-4 | oraec4023-1-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | rʾ | n | pri̯(.t) | m | mꜣꜥ-ḫrw | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [Titelzeile] | [Titelzeile] | [Titelzeile] | [Titelzeile] | [Titelzeile] | ← |
translation | Spruch | [Gen.] | herauskommen, herausgehen | in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise] | Rechtfertigung | ← |
lemma | rʾ | n.j | pri̯ | m | mꜣꜥ-ḫrw | ← |
AED ID | 92560 | 850787 | 60920 | 64360 | 66740 | ← |
part of speech | substantive | adjective | verb | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | ← | |||||
numerus | substantive_masc | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
status | ← |
Translation: Spruch, um in Rechtfertigung herauszugehen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License