| token | oraec4046-3-1 | oraec4046-3-2 | oraec4046-3-3 | oraec4046-3-4 | oraec4046-3-5 | oraec4046-3-6 | oraec4046-3-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jr | jwt | =k | ḏi̯.tw | hꜣi̯ | r | tꜣ | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [Streifen ii;2] | [Streifen ii;2] | [Streifen ii;2] | [Streifen ii;2] | [Streifen ii;2] | [Streifen ii;2] | [Streifen ii;2] | ← | 
| translation | wenn (konditional) | kommen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | veranlassen (dass) | fallen (niederschlagen) | zu (lok) | Erde | ← | 
| lemma | jr | jwi̯ | =k | rḏi̯ | hꜣi̯ | r | tꜣ | ← | 
| AED ID | 851427 | 21930 | 10110 | 851711 | 97350 | 91900 | 854573 | ← | 
| part of speech | preposition | verb | pronoun | verb | verb | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | active | passive | active | ← | ||||
| genus | masculine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | t-morpheme | tw-morpheme | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_irr | verb_irr | verb_3-inf | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Und wenn du kommen wirst, wird man (es) fallen lassen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License