token | oraec405-7-1 | oraec405-7-2 | oraec405-7-3 | oraec405-7-4 | oraec405-7-5 | oraec405-7-6 | oraec405-7-7 | oraec405-7-8 | oraec405-7-9 | oraec405-7-10 | oraec405-7-11 | oraec405-7-12 | oraec405-7-13 | oraec405-7-14 | oraec405-7-15 | oraec405-7-16 | oraec405-7-17 | oraec405-7-18 | oraec405-7-19 | oraec405-7-20 | oraec405-7-21 | oraec405-7-22 | oraec405-7-23 | oraec405-7-24 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [sw] | [mj] | _ | r | ḥꜥ,t.pl | n | wr.w.pl | mj | mnḫ,t | r | ḥꜥ,t.pl | (n) | nṯr.pl | mj | sntr,j | r | fnd | [n] | _ | [...] | ꜥq | =f | ⸢r⸣ | _ | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||
line count | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← | |
translation | er [Präs.I-Pron. sg.3.m.] | wie | [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck] | [lokal] | Körper | [Genitiv (invariabel)] | der Große | wie | Kleid; Gewand | [lokal] | Körper | [Genitiv (invariabel)] | Gott | wie | Weihrauch | [lokal] | Nase | [Genitiv (invariabel)] | [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck] | eintreten | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck] | ← | |
lemma | sw | mj | _ | r | ḥꜥ.w | n.j | wr | mj | mnḫ.t | r | ḥꜥ.w | n.j | nṯr | mj | snṯr | r | fnḏ | n.j | _ | ꜥq | =f | r | _ | ← | |
AED ID | 851203 | 850796 | 850833 | 91900 | 854529 | 850787 | 47280 | 850796 | 71170 | 91900 | 854529 | 850787 | 90260 | 850796 | 138670 | 91900 | 63920 | 850787 | 850833 | 41180 | 10050 | 91900 | 850833 | ← | |
part of speech | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | preposition | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | preposition | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | verb | pronoun | preposition | substantive | ← | |
name | ← | ||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||||||||||||||
genus | feminine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||
numerus | singular | plural | plural | singular | plural | plural | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | |||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [Es ist wie] [---] an den Körpern der Edlen, wie Kleidung an den Körpern der Götter, wie Weihrauch an der Nase [---], wenn (?) er eintritt in [---].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License