token | oraec405-9-1 | oraec405-9-2 | oraec405-9-3 | oraec405-9-4 | oraec405-9-5 | oraec405-9-6 | oraec405-9-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ⸢sw⸣ | mj | rrm,t | m | ḏr,t{t} | n | s | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | ← |
translation | er [Präs.I-Pron. sg.3.m.] | wie | Mandragora (?) | in | Hand | [Genitiv (invariabel)] | Mann | ← |
lemma | sw | mj | rrm.t | m | ḏr.t | n.j | z | ← |
AED ID | 851203 | 850796 | 95400 | 64360 | 184630 | 850787 | 125010 | ← |
part of speech | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | feminine | feminine | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Es ist wie Mandragora in der Hand eines Mannes.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License