oraec4075-1

token oraec4075-1-1 oraec4075-1-2 oraec4075-1-3 oraec4075-1-4 oraec4075-1-5 oraec4075-1-6 oraec4075-1-7 oraec4075-1-8
written form [...] [rḏi̯.n] =j [jn〈t〉] [n] [=k] [wbꜣ] [Ḥtp-n≡j]
hiero
line count [vs.I.2⁝6] [vs.I.2⁝6] [vs.I.2⁝6] [vs.I.2⁝6] [vs.I.2⁝6] [vs.I.2⁝6] [vs.I.2⁝6]
translation bringen lassen (=schicken) [Suffix Pron. sg.1.c.] bringen [Dativ: Richtung] [Suffix Pron. sg.2.m.] Aufwärter Hetep-eni
lemma rḏi̯ =j jni̯ n =k wbꜣ Ḥtp-n=j
AED ID 851711 10030 26870 78870 10110 855697 400304
part of speech verb pronoun verb preposition pronoun epitheton_title entity_name
name person_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton title
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-inf
status

Translation: ... [Ich habe dir den Aufwärter Hetepu-eni geschickt.]

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License