oraec412-40

token oraec412-40-1 oraec412-40-2 oraec412-40-3 oraec412-40-4 oraec412-40-5 oraec412-40-6 oraec412-40-7 oraec412-40-8 oraec412-40-9 oraec412-40-10 oraec412-40-11 oraec412-40-12 oraec412-40-13 oraec412-40-14 oraec412-40-15
written form wꜥb.n =k m Jmn,tt šzp.n =k ꜥb(,w) =k m ḥqꜣ-ꜥnḏ ḫr jt(j) =k ḫr (J)tm(,w)
hiero
line count [293] [293] [293] [293] [293] [293] [293] [293] [293] [293] [293] [293] [293] [294] [294]
translation reinigen [Suffix Pron. sg.2.m.] [lokal] Der Westen (3. u.äg. Gau) empfangen [Suffix Pron. sg.2.m.] Reinigung; Reinheit [Suffix Pron. sg.2.m.] [lokal] Der Herrscher ist heil (13. u.äg. Gau) bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem) Vater [Suffix Pron. sg.2.m.] bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem) Atum
lemma wꜥb =k m Jmn.tjt šzp =k ꜥb.w =k m Ḥqꜣ-ꜥnḏ ḫr jtj =k ḫr Jtm.w
AED ID 44430 10110 64360 800040 157160 10110 36740 10110 64360 800047 850795 32820 10110 850795 33040
part of speech verb pronoun preposition entity_name verb pronoun substantive pronoun preposition entity_name preposition substantive pronoun preposition entity_name
name place_name place_name gods_name
number
voice active active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology n-morpheme n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit
status st_pronominalis st_pronominalis

Translation: Du hast dich im Westen (3. uäg. Gau) gereinigt und du hast deine Reinigung in 'Der Herrscher ist heil' (13. u.äg. Gau) empfangen bei deinem Vater, bei Atum.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License