token | oraec4127-2-1 | oraec4127-2-2 | oraec4127-2-3 | oraec4127-2-4 | oraec4127-2-5 | oraec4127-2-6 | oraec4127-2-7 | oraec4127-2-8 | oraec4127-2-9 | oraec4127-2-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏi̯ | =k | ḫrw | =k | mj | Bn,w-nṯr,j | wšb | n | =k | Nb-r-ḏr | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [15,5] | [15,5] | [15,5] | [15,5] | [15,5] | [15,5] | [15,5] | [15,5] | [15,5] | [15,5] | ← |
translation | die Stimme erheben | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Stimme | [Suffix Pron. sg.2.m.] | wie | göttlicher Phönix | antworten | hin zu | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Allherr | ← |
lemma | rḏi̯ | =k | ḫrw | =k | mj | Bn.w-nṯr.y | wšb | n | =k | nb-r-ḏr | ← |
AED ID | 851711 | 10110 | 120010 | 10110 | 850796 | 853466 | 50340 | 78870 | 10110 | 82220 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | epitheton_title | verb | preposition | pronoun | epitheton_title | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||
genus | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | ← | |||||||||
epitheton | epith_god | epith_god | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | ← | ||||||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Wenn du deine Stimme als göttlicher Benu-Vogel erhebst, dann antwortet dir der Allherr.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License