| token | oraec413-4-1 | oraec413-4-2 | oraec413-4-3 | oraec413-4-4 | oraec413-4-5 | oraec413-4-6 | oraec413-4-7 | oraec413-4-8 | oraec413-4-9 | oraec413-4-10 | oraec413-4-11 | oraec413-4-12 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | js | bn | nꜣ-n | ⸮[mḏꜣ],t? | rḏi̯.n | =j | n | =k | m | ḏr,t | =k | m-zẖꜣ | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||
| line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← | 
| translation | [Fragepartikel] | [Negationspartikel] | die [Artikel pl.c] | Akte | geben | [Suffix Pron. sg.1.c.] | hin zu | [Suffix Pron. sg.2.m.] | in | Hand | [Suffix Pron. sg.2.m.] | schriftlich | ← | 
| lemma | js | bn | nꜣ-n | mḏꜣ.t | rḏi̯ | =j | n | =k | m | ḏr.t | =k | ← | |
| AED ID | 31130 | 55500 | 852471 | 78470 | 851711 | 10030 | 78870 | 10110 | 64360 | 184630 | 10110 | ← | |
| part of speech | particle | particle | pronoun | substantive | verb | pronoun | preposition | pronoun | preposition | substantive | pronoun | unknown | ← | 
| name | ← | ||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||
| genus | masculine | ← | |||||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | plural | singular | singular | ← | |||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||
| inflection | relativeform | ← | |||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_irr | ← | |||||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: Waren es nicht die [Befehle/Akten(?)], die ich in deine Hand schriftlich übergab?
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License